MILANO 29 novembre 2014 – Laboratorio di traduzione editoriale Spagnolo-Italiano

Con il patrocinio gratuito delle associazioni AITI, ANITI e ASSOINTERPRETI Sabato 29 novembre 2014 Ore 10.00-18.00 Grand Hotel Puccini, Corso Buenos Aires, 33 MILANO ——– CONTENUTI Tradurre dallo spagnolo è facile: vero o… Continua a leggere

Traduttori si diventa – corso on line per aspiranti traduttori

Con il patrocinio gratuito di AITI e ANITI. Un corso completo, on line, dedicato ai colleghi alle prime armi, desiderosi di acquisire informazioni utili per entrare in modo consapevole e informato nel mercato… Continua a leggere

Pisa Book Festival – I laboratori di traduzione letteraria

Tre i laboratori di traduzione letteraria in programma quest’anno al Pisa Book Festival: – WORKSHOP DI TRADUZIONE LETTERARIA SPAGNOLO – ITALIANO (6,7 e 8 novembre. Docente: Ilide Carmignani) – WORKSHOP DI TRADUZIONE LETTERARIA… Continua a leggere

Pisa Book Festival 2014 | Incontri sulla traduzione editoriale

  Pisa Book Festival |Incontri sulla traduzione editoriale Palazzo dei Congressi Domenica 9 novembre 2014   Il 7, 8 e 9 novembre si terrà la dodicesima edizione del Pisa Book Festival. Anche quest’anno… Continua a leggere

Firenze 31 gennaio 2015 – Tradurre il vintage – Laboratorio di traduzione editoriale dall’inglese

Con il patrocinio gratuito delle associazioni AITI, ANITI e ASSOINTERPRETI Sabato 31 gennaio 2015 Ore 10.00-18.00 Hotel Rivoli, Via della Scala n. 33 FIRENZE ——– OBIETTIVI Saper riconoscere gli elementi linguistici specifici di… Continua a leggere

La Giornata del Traduttore 2014 | Tiriamo le somme

  di Chiara Serani Si è conclusa ormai da tre settimane la Giornata del Traduttore 2014, organizzata da STL insieme alla European School of Translation, ed è venuto il momento di tirare le… Continua a leggere

Traduttori si diventa – I CAT TOOLS, un articolo di Serena Menchise

  Riportiamo un articolo di Serena Menchise, docente nel nostro corso on line per traduttori alle prime armi, iniziato il 14 ottobre. Serena sarà con noi il 7 novembre e terrà una lezione… Continua a leggere

Lucca Comics & Games – Translation Slam

Torna anche quest’anno l’appuntamento con Lucca Comics & Games, il Festival del fumetto, del cinema d’azione, dell’illustrazione e del gioco. La manifestazione si terrà dal 30 ottobre al 2 novembre e sarà preceduta… Continua a leggere

TRADUTTORI SI DIVENTA – La cura dell’aspetto grafico nella comunicazione professionale |STL intervista Angela Stelli

  Creativa freelance, Angela Stelli si occupa dell’immagine a 360 gradi. E’ grafica di professione, fotografa per passione, social per carattere e fanatica della comunicazione. Dal materiale pubblicitario alla strategia di marketing, segue… Continua a leggere

TRADUTTORI SI DIVENTA – Il personal branding |Intervista a Fulvio Julita

Parliamo di personal branding e social media in quest’intervista a Fulvio Julita, docente nel MODULO II del nostro ormai prossimo corso on line per aspiranti traduttori. Fulvio è creativo pubblicitario, graphic designer e consulente… Continua a leggere