STL NEWS – N° 3 MARZO 2017

La newsletter di STL di marzo 2017   I laboratori, i webinar, la seconda edizione di Italiano Corretto. Tutte le novità di questa primavera e l ... [leggi tutto]

Pubblicato il 15 marzo 2017 0

La #disputafelice: Vera Gheno e Bruno Mastroianni, 3 domande per 2| Italiano Corretto

“(…) le parole sono ponti, e specie nei meandri di una Rete relativamente giovane, come ha osservato Vera a Trieste, rischiamo di muoverci ... [leggi tutto]

Pubblicato il 13 marzo 2017 0

Il traduttore insostituibile (e infaticabile): intervista a Marco Cevoli

di Chiara Rizzo Traduttore tecnico, esperto di localizzazione, grafico e di recente anche autore di un romanzo autopubblicato, l’inesauribile Marco ... [leggi tutto]

Pubblicato il 6 marzo 2017 0

STL NEWS – SPECIALE ITALIANO CORRETTO

  La newsletter dedicata al nostro convegno pisano sulla lingua italiana. Per iscriversi alla newsletter e ricevere notizie sui nostri corsi e s ... [leggi tutto]

Pubblicato il 4 marzo 2017 0

Webinar: Strategie, strumenti e percorsi per la ricerca online

Un webinar con Marco Cevoli 20 e 28 aprile, 4 maggio 2017 ore 18.00-19.30 In collaborazione con la Giornata del Traduttore e la European School of Tra ... [leggi tutto]

Pubblicato il 3 marzo 2017 0

Il traduttore insostituibile | di Marco Cevoli

Cari amici, vi informo volentieri della pubblicazione del primo ebook creato a partire da uno dei nostri corsi: Il traduttore insostituibile – S ... [leggi tutto]

Pubblicato il 28 febbraio 2017 0

SPECIALE: Italiano Corretto PISA 12 e 13 MAGGIO

Due giorni di incontri organizzati da STL Formazione e doppioverso Con la collaborazione de La Giornata del Traduttore e Feltrinelli Pisa e con il pat ... [leggi tutto]

Pubblicato il 28 febbraio 2017 0

Novità fiscali 2017: alcune precisazioni | Il Fisco per i Traduttori

di Giuseppe Bonavia Abolizione dei modelli INTRA Dopo la pubblicazione delle novità contenute nei provvedimenti di legge di fine 2016, tutte orientat ... [leggi tutto]

Pubblicato il 21 febbraio 2017 0

CHI È TRADUTTORE ALZI LA MANO – LA STORIA DI MARTINA LUNARDELLI

Chi è traduttore alzi la mano – Storie di una professione Io continuerò a surfare le mie onde | di Martina Lunardelli Era da un po’ che legg ... [leggi tutto]

Pubblicato il 20 febbraio 2017 0