Come trovare il cliente ideale
Pubblicato il 17 Ottobre 2020 alle 18:08 1 Commento
Registrazione del 15 ottobre 2020 – Durata 1 ora e 30
Un webinar con Martina Eco.
Con la partecipazione di Martina Russo
Con il patrocinio gratuito di ANITI, ASSOINTERPRETI, AIIC e TRADINFO (altri patrocini in corso di erogazione)
Per tutti i traduttori e gli interpreti freelance, sapere chi sono i propri (potenziali) clienti e cosa li caratterizza è assolutamente fondamentale: solo conoscendoli approfonditamente, infatti, si potrà creare una strategia di marketing e comunicazione vincente che consentirà di conquistarli e avere dunque un vantaggio competitivo sul mercato.
In questo webinar, il primo del nostro nuovo ciclo di lezioni registrate dedicate al marketing per traduttori e interpreti freelance (la Marketing Boutique!), imparerete a determinare il vostro mercato e i vostri segmenti di clienti target, per poi scoprire dove trovarli e come conoscerli. La docente vi spiegherà inoltre cosa è un client avatar e perché è uno strumento così importante per i liberi professionisti.
Nello specifico, il webinar tratterà di:
● Cliente ideale: chi è?
● Cosa è il mercato target
● Segmentazione del mercato e targeting
● L’importanza di trovare la propria nicchia: intervista a Martina Russo
● Clienti di traduzione: tipologie e dove trovarli
● Come imparare a conoscere i clienti: dimostrazione pratica
● Client avatar: cosa è e come usarlo
Acquistando questo webinar riceverete inoltre i seguenti materiali didattici:
● Le slide del webinar
● Un template stampabile per creare il vostro client avatar
● Un elenco di risorse per trovare e verificare i clienti
Avrete infine a disposizione un forum dedicato su Facebook dove potrete conoscere gli altri allievi, confrontarvi con loro e fare domande ai docenti e allo staff della Marketing Boutique.
È composto da 1 lezione registrata, disponibile in formato video, della durata di 1 ora e mezza.
Una volta compilato il modulo in basso e completata l’iscrizione on line, al partecipante verranno fornite le credenziali di accesso ai video e ai relativi materiali didattici.
Qui sotto un breve estratto del corso.
Martina Eco – Martina è una traduttrice italiana trapiantata a Londra. Nel 2013 ha fondato 3P Translation, un’azienda che aiuta le PMI anglofone operanti in ambito gastronomico, turistico e ricettivo a comunicare efficacemente con clienti e partner esteri grazie a servizi di traduzione commerciale e di marketing. Martina lavora come consulente aziendale alla London South Bank University, dove ha insegnato management per piccole aziende. Martina sostiene lo sviluppo professionale di altri traduttori tenendo workshop sul marketing e l’imprenditoria per traduttori in giro per l’Europa. Quando non lavora, Martina va in giro per concerti rock o alla ricerca di CD nei charity shop londinesi.
PREZZI (IVA ESCLUSA)
- Tariffa intera: 55,00 euro
- Tariffa riservata agli allievi STL, ai soci degli enti patrocinanti e agli under 26*: 45,00 euro
* Sono considerati allievi STL (e possono quindi usufruire della tariffa riservata) tutti coloro che hanno partecipato ad almeno un corso organizzato dalla nostra scuola.
Per iscriversi è necessario compilare l’apposito “MODULO DI ISCRIZIONE ON LINE”. Dopo aver cliccato su “Invia modulo” riceverete entro 24 ore una e-mail di conferma di avvenuta iscrizione contenente l’indicazione della cifra da versare Iva inclusa e le coordinate di pagamento. È possibile pagare tramite bonifico bancario.
Il pagamento dev’essere perfezionato entro 3 giorni dal ricevimento della e-mail di conferma di cui sopra.
Il costo dei corsi è deducibile dal reddito dei titolari di Partita IVA ai sensi del T.U.I.R (Testo Unico Imposte Redditi) e l’IVA è detraibile al 100% ai sensi del DPR 633/72 e successive modifiche.
Per ulteriori informazioni contattare direttamente l’organizzazione del workshop al seguente indirizzo e-mail: stl.formazione@gmail.com oppure al numero: +39 347 397 29 92
VUOI SEGUIRE ALTRI CORSI DELLA MARKETING BOUTIQUE? ECCO I LINK DA CUI TI PUOI ISCRIVERE:
- COME STABILIRE LE TARIFFE DI TRADUZIONE (Docente: Martina Eco)
- COME FARSI NOTARE DAI CLIENTI GRAZIE AL PERSONAL BRANDING (Docente: Martina Eco)
Lascia un commento Annulla risposta
Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.
Seguici su Facebook
Ultimi tweet
@terminologia @thewhalewatcher Brava! :-)
Circa un anno fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
@terminologia Magari se ne rendono conto, ma hanno problemi di spazio e accorciano così. 🤷♀️
Circa un anno fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
🔥 Il lavoro cresce e il team STL si allarga. 🙂 Diamo il benvenuto a Sara Tirabassi, con cui collaboriamo felicemente già da un paio d'anni per i corsi della Scuola in ambito medico. Qui sotto la sua bio 👇👇👇 stl-formazione.it/chi-siamo/ #stlformazione #xl8 #traduzionemedica pic.twitter.com/LiKRJdyMUR
Circa un anno fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
👩🏫 TRADURRE IL FANTASY Tutto pronto per cominciare! Oggi, 19 aprile, saremo in aula per la prima lezione. 👉 Se volete aggiungervi e seguire il corso dall'inizio, potete ancora farlo da qui: bit.ly/3Yoju3f 🔸🔸🔸 #tradurreilfantasy #stlformazione #corsipertraduttori pic.twitter.com/KLyqis7Km9
Circa un anno fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
Ho seguito con molto interesse questo secondo webinar condotto da Martina Eco, ma anche l’intervista fatta a Martina Russo sulle nicchie e sulla sua esperienza. Ho potuto ascoltare i consigli relativi alla ricerca dei clienti e riflettere sul concetto stesso di cliente ideale per me. Spunti sicuramente interessanti per quanto riguarda nello specifico la ricerca dei clienti diretti, avendo più esperienza con le agenzie di traduzione.