Note di STiLe | Il polso della situazione

Pubblicato il 9 Maggio 2023 alle 9:26 0 Commenti


Il polso della situazione

Chi traduce la moda e il lusso lo sa: i polsini sono un tema che nasconde, tra risvolti e bottoni, non pochi problemi. Ne esistono, infatti, tanti tipi diversi a seconda della forma, dell’uso e dello stile della camicia a cui appartengono. Per poter tradurre in modo efficace e fedele questo dettaglio, è necessario conoscere le differenze e le caratteristiche di ogni tipologia.

In questa Nota di StiLe, esaminiamo alcuni dei polsini di camicia più comuni: da quelli dritti a quelli stondati, da quelli francesi a quelli doppi. Per ogni tipo troverete il traducente inglese più comune.

Ricordate sempre, però, che le scelte terminologiche non sono universali: anch’esse, infatti, possono mutare in base alle preferenze del cliente, ai glossari e al tono di voce del brand per cui lavoriamo. L’importante, come sempre, è conoscere la teoria per poter poi adattare la pratica a ogni singolo caso!

Qui sotto il video su YouTube.


Potete trovare le altre Note di STiLe QUI.


Credits: La foto del post è di Nyko_Cingaryuk ed è su Canva.com


Eugenia Durante – Dopo essersi laureata a Milano in Interpretariato e Comunicazione e specializzata in giornalismo a Londra, indecisa tra traduzione e scrittura, ha seguito entrambe le correnti a Bologna. Traduttrice dall’inglese e francese, è specializzata nei settori della moda e del lusso, marketing e fitness, pur prestandosi ogni tanto all’editoria e all’audiovisivo. Lavora anche come copy e content writer. Dal 2020 fa parte del team Comunicazione di STL, per cui collabora anche come docente.


Se vi interessa questo argomento e volete approfondire, ecco alcune risorse per voi:


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Privacy