Posti di lavoro per linguisti alla Corte di giustizia Ue
Pubblicato il 9 Giugno 2011 alle 12:55 0 Commenti
Segnalo questo bando emesso dall’Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO). Si tratta di 12 posti di revisore linguistico in inglese, italiano, maltese e svedese da occupare all’interno della Corte di giustizia, l’organo responsabile della preparazione dei testi da pubblicare nelle Raccolte di giurisprudenza, con sede a Lussemburgo.
I revisori lavorano a stretto contatto con lo staff di traduzione e, recita l’avviso, sono deputati al controllo linguistico e di editing dei documenti da pubblicare, al confronto dei testi con l’originale (generalmente redatto in francese), alla verifica del rispetto delle convenioni e delle regole di stile nonché alla preparazione dei fascicoli delle Raccolte per la stampa e verifica tipografica dei testi, in collaborazione
con l’Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea.
Questo è il link dove scaricare il modulo per iscriversi.
SCADENZA: 21 giugno 2011
Seguici su Facebook
Ultimi tweet
@terminologia @thewhalewatcher Brava! :-)
Circa 2 anni fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
@terminologia Magari se ne rendono conto, ma hanno problemi di spazio e accorciano così. 🤷♀️
Circa 2 anni fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
🔥 Il lavoro cresce e il team STL si allarga. 🙂 Diamo il benvenuto a Sara Tirabassi, con cui collaboriamo felicemente già da un paio d'anni per i corsi della Scuola in ambito medico. Qui sotto la sua bio 👇👇👇 stl-formazione.it/chi-siamo/ #stlformazione #xl8 #traduzionemedica pic.twitter.com/LiKRJdyMUR
Circa 2 anni fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
👩🏫 TRADURRE IL FANTASY Tutto pronto per cominciare! Oggi, 19 aprile, saremo in aula per la prima lezione. 👉 Se volete aggiungervi e seguire il corso dall'inizio, potete ancora farlo da qui: bit.ly/3Yoju3f 🔸🔸🔸 #tradurreilfantasy #stlformazione #corsipertraduttori pic.twitter.com/KLyqis7Km9
Circa 2 anni fa dal Twitter di STL Formazione per traduttori via Twitter Web App
Privacy